Sur la porte d’un cloistre d’une certaine Abbaye estoit ceste peincture qui me sembla fort estrange, c’estoit un Abbé mort au milieu d’un pré ayant le cul découvert, duquel sortoit un lys, fleur assez cognue : Après avoir revassé que cela voulait dire, le secrétain du lieu qui en faisoit grand cas, & le reputoit un excellent Enigme, me vint dire en l’oreille par une faveur speciale, que c’estoit une belle sentence composée d’un rebus Latin & François,
Abbé mort en pré, au cul lis.
Habe mortem prae oculis.
[Aie la mort devant les yeux]
_____
(Étienne Tabourot, Les Bigarrures et touches du seigneur des Accords ; avec les Apophtegmes du sieur Gaulard, et les Escraignes dijonnoises ; dernière édition revue & de beaucoup augmentée, Paris : Iean Richer, 1603)

